A couple typos on the special thanks page:
Pixelさん,
洞窟物語のよな楽レいゲーム
を作ってくださって
どらもありがとらございまレた!
I don't know if an OCR or something was used here, because some letters were replaced with similar-looking ones that otherwise sound totally different. It should be
Pixelさん,
洞窟物語のような楽しいゲーム
を作ってくださって
どうもありがとうございました!
(I don't actually know Japanese, though, so perhaps go over this with someone who knows more. Just bringing it to your attention.)
-on the pixel's works overview page, under gekiai, typo: 'colab' -> 'collab'
-under megane, it may be worth mentioning that darkman (kuroihito) now goes by room_909
-the page for haru to shura could use a bit of a blurb or description of the game's contents, like there is for most other games here
-in works lost to time, it may be worth including the description for pixwatch that rain found on the archive (mentioned in the dev. room pixel discord)