I think it is good.
From my music history textbook:
"Let him be certain, however, that the neume ends on that note on which the phrase above appropriate to it begins."
From my other music history textbook:
"Thus, gamma, the first note of its hexachord, was called gamma ut, from which comes our word gamut."
As you might have guessed, I'm supposed to be working on an essay for music history right now, but, instead, I'm on the forums, replying to this thread.
We actually have a third textbook for that class (dick move on the prof's part, or at least the publisher's) but page 45 of that one just contains part of the score of Orfeo ed Euridice, at which point Orfeo is singing the words "Vi renda almen pietose il mio barbaro dolor!" which, according to Google translate, means "It makes my pitiful Almen barbaric grief!".
I'm not sure how I feel about this...