Unused Cave Story Songs in PiyoPiyo

Mar 21, 2015 at 9:30 AM
Senior Member
"Ha! Ha! Ha! Mega Man is no match for my Mimiga Man!"
Join Date: Jan 22, 2015
Location:
Posts: 249
http://web.archive.org/web/20010331083515/http://hp.vector.co.jp/authors/VA022293/Download/PiyoPiyo.html

I came across this page using The Wayback Machine and thought it might be of interest.

Here is information on the songs where it mentions Cave Story (洞窟物語):
マグマン (Maguman): It was going to be used in "Cave Story".
異郷 (Foreign Land): Was scheduled to be used in "Cave Story".
深海 (Deep Sea): Was scheduled to be used in "Cave Story".
洞窟物語 (Cave Story): Was supposed to be the "Cave Story" theme song.

I apologize if this has been posted before.
 
Mar 21, 2015 at 11:33 AM
Administrator
Forum Administrator
"Life begins and ends with Nu."
Join Date: Jul 15, 2007
Location: Australia
Posts: 6210
Age: 38
Take a look at the sample tracks in piyopiyoplayer. They're all there.
 
Mar 21, 2015 at 11:35 AM
Senior Member
"Ha! Ha! Ha! Mega Man is no match for my Mimiga Man!"
Join Date: Jan 22, 2015
Location:
Posts: 249
andwhyisit said:
Take a look at the sample tracks in piyopiyoplayer. They're all there.
I know the tracks are there, but I don't think it has this information.
 
Mar 21, 2015 at 11:50 PM
Administrator
Forum Administrator
"Life begins and ends with Nu."
Join Date: Jul 15, 2007
Location: Australia
Posts: 6210
Age: 38
Ah. Sorry about that. Well here's a japanese to mojibake guide for those that can't be bothered changing their system locale:

気流に乗って.pmd = ïCù¼é╔ŵé┴é─.pmd
いかちゃん.pmd = éóé®é┐éßé±.pmd
Sample1.pmd = Sample1.pmd
鉄の迷子.pmd = ôSé╠û└Äq.pmd
雨.pmd = ëJ.pmd
キリン娘.pmd = âLâèâôû║.pmd
おあり.pmd = é¿éáéÞ.pmd
恋クズ.pmd = ù÷âNâY.pmd
悲しみの果て.pmd = ö▀éÁé¦é╠ë╩é─.pmd
洞窟物語.pmd = ô┤îAò¿îÛ.pmd
BrokenToy.pmd = BrokenToy.pmd
夕顔.pmd = ù[èþ.pmd
リゾートラバー.pmd = âèâ]ü[âgâëâoü[.pmd
Quake.pmd = Quake.pmd
ブリキの行進.pmd = âuâèâLé╠ìsÉi.pmd
水の中で.pmd = Éàé╠Æåé┼.pmd
雨に紛れて.pmd = ëJé╔ò┤éÛé─.pmd
Dark.pmd = Dark.pmd
異郷.pmd = ê┘ï¢.pmd
しおだまり.pmd = éÁé¿é¥é▄éÞ.pmd
深海.pmd = É[èC.pmd
マグマン.pmd = â}âOâ}âô.pmd
苦手.pmd = ïÛÄÞ.pmd
アザラシ!.pmd = âAâUâëâVüI.pmd
土星.pmd = ôyÉ».pmd
あぶらむし.pmd = éáéÈéþéÌéÁ.pmd
摩天楼の風.pmd = ûÇôVÿOé╠òù.pmd

Also if that isn't enough, the list above is ordered by date modified descending.
 
Mar 24, 2015 at 8:19 PM
Amaya
Discord Group Moderator
"What're YOU lookin' at?"
Join Date: Jan 18, 2013
Location: Somewhere quiet with many birds
Posts: 1118
Age: 25
This is some neat info - thanks, you two! I've always enjoyed listening to the songs that come with PiyoPiyo when I'm working, and I especially like the one titled 雨. ^.^
 
Mar 25, 2015 at 3:09 AM
Administrator
Forum Administrator
"Life begins and ends with Nu."
Join Date: Jul 15, 2007
Location: Australia
Posts: 6210
Age: 38
londonlock said:
the page translation is hilarious giraffe daughter really translate anyway cool discovery
Mind repeating that in English?
 
Apr 13, 2015 at 5:20 PM
Senior Member
"Master using it, and you can have this!"
Join Date: Jun 7, 2013
Location: Nebraska, USA
Posts: 72
Age: 24
Thanks for this!

I also noticed that the 雨 song is the song death sound for Cave Story Beta in that one video clip of it if you listen around here:
https://youtu.be/EP5sjnuRLKg?t=5m38s

If this is already common knowledge I apologize
 
Apr 19, 2015 at 8:04 AM
Senior Member
"Ha! Ha! Ha! Mega Man is no match for my Mimiga Man!"
Join Date: Jan 22, 2015
Location:
Posts: 249
Regarding some of the other songs:
Interestingly, it says 雨 (rain) was originally for piano.
苦手 is another song originally for piano, and 鉄の迷子 was composed on guitar.
And 雨に紛れて was the theme song of Studio Pixel? I'm not sure what that means..
Mother it says is a copy of the theme song of the game Mother.
月の見える丘 is a copy of a song from ネコジャラ物語 (a GameBoy game).

Does anyone know what "空飛ぶ犬のお話" is? Also, another description mentions "犬が飛ぶお話".
These have similar translations, but I'm assuming they're the names of something..
 
Top